Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 4:53 - Chráskov prevod

53 Tedaj spozna oče, da je bilo tisto uro, ko mu je Jezus rekel: Sin tvoj je živ. In je sprejel vero on in vsa hiša njegova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

53 Tedaj se je oče spomnil, da je Jezus prav ta čas rekel: “Tvoj sin je zdrav!” Poslej je ta mož s celo družino veroval v Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

53 Spoznao je záto te oča, kâ je vu onoj vöri tô bilô, vu šteroj je njemi erkao Jezuš, kâ sin tvoj živé. I vervao je on i hiža njegova cêla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

53 Oče je tedaj spoznal, da ob tisti uri, ob kateri mu je bil Jezus rekel: »Tvoj sin živi.« In veroval je on in vsa njegova hiša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

53 Oče je spoznal, da se je to zgodilo tisto uro, ko mu je Jezus rekel: »Tvoj sin živi.« In začel je verovati sam in vsi njegovi domači.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

53 Tedaj je ta Ozha posnal, de je v'tijſti uri bilu, v'kateri je Iesus k'njemu rekàl: Tvoj Syn je shiu. Inu on je veroval, inu vſa njegova hiſha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 4:53
12 Iomraidhean Croise  

poslal je besedo svojo in jih ozdravil, in jih je otel pogina.


Kajti on je rekel, in se je zgodilo, on je zapovedal, in stalo je trdno.


In Jezus veli stotniku: Pojdi, in kakor si veroval, naj se ti zgodi. In hlapec njegov je ozdravel tisto uro.


Jezus mu pa reče: Danes je prišlo zveličanje tej hiši, ker je tudi ta sin Abrahamov.


Ko pa je že na potu doli, ga srečajo hlapci njegovi in mu sporoče, da sin njegov živi.


Vpraša jih torej, obkore mu je odleglo. In mu reko: Včeraj ob sedmi uri ga je pustila mrzlica.


ki ti bo govoril besede, po katerih boš zveličan ti in vsa hiša tvoja.


Ko pa je bila krščena in njena družina, nas je prosila, rekoč: Če ste sodili, da sem verna Gospodu, pridite v hišo mojo in tu ostanite; in nas je primorala.


In pelje ju gori v hišo svojo in jima pripravi večerjo in se raduje, ker je postal z vso hišo svojo veren Bogu.


Krisp pa, načelnik shodnice, je postal veren Gospodu z vso hišo svojo; in veliko Korinčanov, ki so poslušali, je verovalo in se dalo krstiti.


Kajti za vas velja ta obljuba in za otroke vaše in za vse, ki so še daleč, kolikorkoli jih pokliče Gospod, Bog naš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan