Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 3:22 - Chráskov prevod

22 Potem pride Jezus in učenci njegovi v Judejsko deželo, in tu prebiva z njimi in krščuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

22 Potem je prišel Jezus s svojimi učenci v pokrajino Judejo. Tam je ostal nekaj časa, da bi krščeval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Po tom je prišao Jezuš i vučenicke njegovi vu Judajsko zemlo, i tam je prebívao ž njimi i krsčávao je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Nato je Jezus šel s svojimi učenci v pokrajino Judejo in je tam z njimi prebival ter krščeval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Potem je šel Jezus s svojimi učenci na judejsko podeželje, se tam zadrževal z njimi in krščeval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 POtle je Iesus priſhàl, inu njegovi Iogri, v'Iudouſko deshelo, inu je ondi shnymi prebival, inu je kàrſzhoval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 3:22
6 Iomraidhean Croise  

In bila je blizu Velika noč Judov, in Jezus se napoti v Jeruzalem.


Povabili pa so tudi Jezusa in učence njegove na ženitnino.


Krščeval je pa tudi Janez v Enonu blizu Salima, ker je bilo tam mnogo vode, in ljudje so prihajali in se dali krstiti.


In pridejo k Janezu in mu reko: Rabi! ta, ki je bil s teboj onkraj Jordana, ki si zanj ti pričal, glej, ta krščuje in vsi gredo k njemu.


Zato mu reko bratje njegovi: Idi odtod in pojdi v Judejo, da tudi učenci tvoji vidijo dela tvoja, ki jih delaš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan