Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 19:7 - Chráskov prevod

7 Odgovore mu Judje: Mi imamo postavo, in po tej postavi mora umreti, ker je sebe Sina Božjega delal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

7 “Po našem zakonu mora umreti,” so odgovorili Judje, “kajti trdil je, da je Božji Sin.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Odgôvorili so njemi Židovje: mí právdo mámo, i pôleg právde naše more mrêti; kâ je sebé Siná Božega včíno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Judje so mu odgovorili: »Mi imamo postavo in po postavi mora umreti, ker se je delal božjega Sina.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Judje so mu odgovorili: »Mi imamo Postavo in po Postavi mora umreti, ker se je delal Božjega Sina.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Iudje ſo njemu odguvorili: My imamo eno Poſtavo, inu po teiſti poſtavi, mora on vmréti, sakaj on je ſam ſebe h'Boshjimu Synu ſturil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 19:7
14 Iomraidhean Croise  

Zares, on je nosil bolezni naše in si je naložil bolečine naše; mi pa ga smo šteli za kaznjenega, ki ga je Bog udaril in ponižal.


In kdor zasramuje ime Gospodovo, mora umreti; brez ugovora naj ga vsa občina omeče s kamenjem: tujca in rojaka, ko zasramuje to ime, naj usmrte.


Ko je pa stotnik, ki je stal njemu nasproti, videl, da je tako zakričavši izdahnil, reče: Resnično je bil ta človek Sin Božji.


Ko pa sliši Pilat to besedo, se zboji še bolj.


Zato pa so Judje še bolj gledali, da bi ga umorili, ker ni le sobote prelomil, marveč tudi Boga je imenoval svojega Očeta, delajoč se enakega Bogu.


govoreč: Ta nagovarja ljudi, naj časte Boga zoper postavo.


postavljenem za Sina Božjega v moči po duhu svetosti na podlagi vstajenja od mrtvih, o Jezusu Kristusu, Gospodu našem.


Ali prerok, ki se prevzame govoriti v mojem imenu besedo, ki mu je nisem ukazal govoriti, ali ki bo govoril v imenu drugih bogov, ta prerok naj umrje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan