Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 19:3 - Chráskov prevod

3 in pristopajo k njemu in govore: Zdrav, kralj Judov! in ga bijejo po licu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 stopili so predenj ter se mu posmehovali: “Bodi pozdravljen, kralj Judov!” in udarjali so ga po obrazu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I erkli so: zdrav bojdi Král Židovski! I dáli so njemi za vüha plüske.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 in prihajali so predenj ter govorili: »Pozdravljen, judovski kralj!« In bíli so ga po licu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 In stopali so k njemu in govorili: »Pozdravljen, judovski kralj!« in ga udarjali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu ſo djali: Sdrau bodi ti Iudouſki Krajl. Inu ſo ga v'lice byli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 19:3
7 Iomraidhean Croise  

In precej pristopi k Jezusu in reče: Zdrav bodi, učenik! in ga poljubi.


In spleto krono iz trnja in mu jo denejo na glavo in trst v desnico njegovo, ter poklekujejo pred njim in ga zasramujejo, govoreč: Zdrav bodi, kralj Judov!


in ga začno pozdravljati: Zdrav bodi, kralj Judov!


In angel pride k njej in reče: Zdrava, z milostjo obdarovana! Gospod je s teboj, [blagoslovljena si med ženami].


Ko je pa to rekel, udari eden služabnikov, ki je stal poleg, Jezusa po licu in reče: Tako odgovarjaš velikemu duhovniku?


Pilat torej gre zopet v sodno palačo, in pokliče Jezusa in mu reče: Si ti kralj Judov?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan