Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 17:5 - Chráskov prevod

5 in zdaj oslavi ti, Oče, mene sam pri sebi s slavo, ki sem jo imel pri tebi, preden je bil svet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

5 Zdaj pa te prosim, Oče, daj, da bom imel pri tebi slavo, ki sva jo delila, še preden je bil ustvarjen svet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I zdaj me odíči tí Oča pri tebi samom z tistov díkov, štero sem méo prvle, liki je te svêt bio, pri tebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 In zdaj me ti, Oče, poveličaj pri sebi s slavo, ki sem jo imel pri tebi, preden je bil svet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 In zdaj me ti, Oče, poveličaj pri sebi z veličastvom, ki sem ga imel pri tebi, preden je bil svet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu vshe sdaj Ozha, ſturi ti mene zhaſtniga ſam pèr ſebi, ſto zhaſtjo, katero ſim jeſt poprej imèl, prejden je ta Svejt bil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 17:5
20 Iomraidhean Croise  

Tedaj poreče Kralj tistim na desnici svoji: Pridite, blagoslovljeni Očeta mojega, podedujte kraljestvo, ki vam je pripravljeno od ustanovitve sveta.


Boga ni nikoli nihče videl; edinorojeni Sin, ki je v naročju Očetovem, on ga je oznanil.


Jezus mu dé: Toliko časa sem z vami, in nisi me spoznal, Filip? Kdor je mene videl, je videl Očeta; in kako ti praviš: Pokaži nam Očeta?


To je povedal Jezus ter povzdigne oči k nebu in reče: Oče, ura je prišla; oslavi Sina svojega, da tudi Sin tvoj tebe oslavi;


Oče, katere si mi dal, hočem, kjer sem jaz, da bodo tudi oni z menoj, da vidijo mojo slavo, ki si mi jo dal, ker si me ljubil pred začetkom sveta.


In nihče ni stopil v nebesa, razen kdor je prišel iz nebes, Sin človekov, ki je v nebesih.


Jezus jim reče: Resnično, resnično vam pravim: Preden je bil Abraham, sem jaz.


kateri, ko je bil v podobi Božji, ni štel za rop biti enak Bogu,


In: »Ti si v začetku, Gospod, ustanovil zemljo, in rok tvojih dela so nebesa;


ki je odsvit slave in podoba bitja njegovega in vzdržuje vse z besedo moči svoje; ki je, potem ko je po sebi izvršil očiščenje grehov naših, sedel na desnico veličastva v višavah


ki je bil naprej spoznan pred ustanovitvijo sveta, razodel se je pa ob koncu časov zaradi vas,


ki po njem verujete v Boga, ki ga je obudil iz mrtvih in mu dal slavo, tako da je vera vaša tudi upanje v Boga.


(in življenje se je razodelo, in videli smo in pričamo in oznanjujemo vam večno življenje, ki je bilo pri Očetu in se je razodelo nam);


In molili jo bodo vsi, ki prebivajo na zemlji, vsak, čigar ime ni zapisano v knjigi življenja Jagnjeta zaklanega od ustanovitve sveta.


Njemu, kdor premaga, dam sedeti z menoj na prestolu svojem, kakor sem tudi jaz premagal in sedel z Očetom svojim na prestol njegov.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan