Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 13:9 - Chráskov prevod

9 Reče mu Simon Peter: Gospod, ne samo nog mojih, ampak tudi roke in glavo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

9 Tedaj je Peter dejal: “Gospod, če je tako, pa mi umij tudi roke in obraz in ne le noge!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Velí njemi Šimon Peter: Gospodne, nej li nogé moje samo; nego i roké i glavô.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Simon Peter mu reče: »Gospod, ne le moje noge, ampak tudi roke in glavo!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Simon Peter mu je rekel: »Gospod, potem pa ne samo nog, ampak tudi roke in glavo.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Rezhe k'njemu Simon Petrus: GOSPVD, nikar le ſame nogé, temuzh tudi roké inu glavó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 13:9
9 Iomraidhean Croise  

V nedolžnosti umivam roke svoje, oltar tvoj hočem obhajati, o Gospod,


ko je prišel k njemu Natan prerok, potem ko se je bil sešel z Batsebo.


Glej, v krivici sem se rodil in v grehu me je spočela mati moja.


Operi hudobnosti srce svoje, o Jeruzalem, da se rešiš! Doklej bodo v srcu tvojem prebivale hudobne misli tvoje?


Ko torej Pilat vidi, da nič ne opravi, ampak da nastaja še večji hrup, vzame vode in si umije roke pred ljudstvom, rekoč: Nedolžen sem pri krvi tega pravičnega. Vi glejte!


Reče mu Jezus: Kdor je bil v kopeli umit, ne potrebuje, samo da si noge umije, sicer je ves čist; in vi ste čisti, ali ne vsi.


Reče mu Peter: Ne boš mi umival nog, na vekomaj ne! Odgovori mu Jezus: Če te ne umijem, nimaš deleža z menoj.


pristopimo z resničnim srcem, v popolni gotovosti vere, v srcih pokropljeni in očiščeni slabe vesti in po telesu umiti s čisto vodo.


temu podoben tudi vas zdaj rešuje krst, ne umitje mesene nesnage, ampak zaupljivo sklicevanje dobre vesti na Boga po vstajenju Jezusa Kristusa,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan