Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 13:23 - Chráskov prevod

23 Slonel je pa za mizo na naročju Jezusovem eden učencev njegovih, ki ga je Jezus ljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

23 Pri mizi poleg njega je sedel učenec, ki ga je Jezus ljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Bio je pa ležéči eden ti vučeníkov njegovi vu Jezušovom kríli, šteroga je lübo Jezuš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 Slonel pa je pri mizi ob Jezusovih prsih njegov učenec, ki ga je Jezus ljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Eden izmed njegovih učencev, tisti, ki ga je Jezus ljubil, je ležal blizu Jezusovega naročja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 Ie bil pak eden mej njegovimi Iogri pèr misi, na Iesuſsovih pèrſih ſlonezh, kateriga je Iesus lubil,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 13:23
15 Iomraidhean Croise  

A ubožec ni imel ničesar razen edine drobne ovčice, ki si jo je bil kupil in zredil; in zrasla je pri njem z njegovimi otroki vred: od njegovega grižljaja je jedla in iz njegovega kozarca je pila in njemu v naročju je spavala, in bila mu je kakor hči.


Azarija pa, sin Natanov, je bil nad uradniki, in Zabud, sin Natanov, je bil prvi dvorjan, kraljev prijatelj;


Zgodi se pa, da ubožec umre, in angeli ga odneso v naročje Abrahamovo; umrje pa tudi bogatin in je bil pokopan.


Boga ni nikoli nihče videl; edinorojeni Sin, ki je v naročju Očetovem, on ga je oznanil.


Sestri torej pošljeta k njemu, rekoč: Gospod, glej, ki ga ti ljubiš, je bolan.


Judje tedaj reko: Glej, kako ga je ljubil!


Jezus je pa ljubil Marto in njeno sestro in Lazarja.


Simon Peter torej namigne temu in mu reče: Povej nam, kdo je, o katerem pravi.


On se nasloni, kakor je, Jezusu na prsi ter mu reče: Gospod, kdo je?


Ko torej ugleda Jezus mater in učenca, katerega je ljubil, da tu stoji, reče materi svoji: Žena, glej, sin tvoj!


Tedaj zbeži in pride k Simonu Petru in k drugemu učencu, ki ga je Jezus ljubil, in jima reče: Vzeli so Gospoda iz groba, in ne vemo, kam so ga položili.


Obrnivši se pa ugleda Peter učenca, ki ga je Jezus ljubil, da gre za njim, ki je bil tudi pri večerji slonel na prsih njegovih in je rekel: Gospod, kdo je tisti, ki te izda?


Ta učenec je tisti, ki pričuje o tem in je napisal to; in vemo, da je pričevanje njegovo resnično.


Tedaj reče tisti učenec, ki ga je Jezus ljubil, Petru: Gospod je! Simon Peter torej, ko zasliši, da je Gospod, si opaše vrhnjo haljo (bil je namreč nag) in se spusti v morje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan