Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 12:16 - Chráskov prevod

16 Tega učenci njegovi izprva niso razumeli, ampak ko je bil Jezus oslavljen, tedaj so se spomnili, da je bilo to pisano za njega in da so mu to storili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

16 Vendar njegovi učenci tega niso še razumeli. Šele potem, ko se je Jezus vrnil v Božjo slavo, so doumeli, da se je ob tej priliki izpolnilo nekaj, kar je bilo prerokovano v Svetem pismu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Eta so pa nej spoznali vučenícke njegovi oprvič: nego, gda je odíčeni bio Jezuš, teda so se spômenoli; kâ so eta bilá od njega pisana; i ka so njemi tá včínili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Tega njegovi učenci sprva niso razumeli; ko pa je bil Jezus poveličan, so se spomnili, da je bilo to o njem pisano in da so mu to storili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Njegovi učenci sprva tega niso razumeli. Ko pa je bil Jezus poveličan, so se spomnili, da je bilo to pisano o njem in da so mu to storili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Letiga pak néſo poprej njegovi Iogri saſtopili, temuzh kadar je Iesus bil v'zhaſt poſtaulen, ſo ony na tu ſpumnili, de je letu bilu od njega piſanu, inu de ſo letu njemu bily ſturili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 12:16
19 Iomraidhean Croise  

In Gospod, potem ko jim je govoril, je bil vzet gori v nebo, in je sedel Bogu na desnici.


Oni pa niso umeli tega govora, a bali so se ga vprašati.


In oni niso tega nič umeli, in ta beseda jim je bila skrita, in niso vedeli, kaj se jim je pravilo.


In on jima veli: O vi nespametneži in lenega srca, da bi verovali vse, kar so govorili preroki!


Tedaj jim odpre um, da bi razumeli pisma;


Oni pa niso umeli te besede, in bila jim je prikrita, da ne bi je razumeli, in bali so se ga poprašati o tej besedi.


Jezus pa jima odgovori, rekoč: Prišla je ura, da bi bil oslavljen Sin človekov.


Tolažnik pa, sveti Duh, ki ga pošlje Oče v imenu mojem, on vas bo vse učil in vas spominjal vsega, kar sem vam povedal.


Ali to sem vam povedal, da bi se, kadar ta ura pride, spomnili tega, da sem vam jaz to rekel. Tega pa vam od začetka nisem povedal, ker sem še bil z vami.


in zdaj oslavi ti, Oče, mene sam pri sebi s slavo, ki sem jo imel pri tebi, preden je bil svet.


Ko je bil torej vstal iz mrtvih, so se spomnili učenci njegovi, da jim je to pravil; in verovali so pismu in besedi, ki jo je bil Jezus povedal.


To je pa rekel o Duhu, ki so ga imeli prejeti ti, ki so verovali vanj; Duh namreč še ni bil dan, ker Jezus še ni bil oslavljen.


Z desnico Božjo torej povišan in prejemši obljubo svetega Duha od Očeta, je izlil to, kar vi zdaj vidite in slišite.


Za gotovo torej vedi vsa hiša Izraelova, da je Bog i za Gospoda i za Kristusa postavil tega Jezusa, ki ste ga vi križali.


Bog Abrahamov in Izakov in Jakobov, očetov naših Bog, je oslavil Služabnika svojega Jezusa, ki ste ga vi izdali in zatajili pred obličjem Pilatovim, ko je on sodil, naj se izpusti.


ozirajoč se v začetnika in dovrševalca vere, v Jezusa, ki je za namenjeno mu veselje pretrpel križ, ne meneč se za sramoto, in je sedel na desnico Božjega prestola.


Poglavitno pa pri tem, o čemer govorimo, je to: takega imamo velikega duhovnika, ki je sedel na desnico prestola veličastva v nebesih


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan