Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Janez 12:11 - Chráskov prevod

11 ker so mnogi izmed Judov hodili tja zavoljo njega in so sprejemali vero v Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

11 saj so zaradi njega mnogi Judje sprejeli vero v Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Kâ so vnôgi Židovje za volo njega tá šli, i vervali so vu Jezuši.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 ker je mnogo Judov zaradi njega odhajalo in verovalo v Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 ker se je zaradi njega veliko Judov ločilo od njih in verovalo v Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 sakaj sa njegovo volo je veliku Iudou tjakaj ſhlu, inu ſo v'Iesuſa verovali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Janez 12:11
10 Iomraidhean Croise  

Pa jaz sem vedel, da me vsekdar poslušaš; toda zaradi ljudstva, ki okoli stoji, sem to rekel, da bi verovali, da si me ti poslal.


Tedaj jih je veliko izmed Judov, ki so bili prišli k Mariji in so videli, kaj je Jezus storil, sprejelo vero vanj.


Če ga tako pustimo, bodo vsi verovali vanj; in pridejo Rimljani in nam vzemo i zemljo i narod.


Višji duhovniki pa se posvetujejo, da bi tudi Lazarja umorili;


Zato mu je tudi množica prišla naproti, ker so slišali, da je storil ta čudež.


Vendar so pa tudi mnogi izmed prvakov verovali vanj, toda zaradi farizejev niso priznavali, da ne bi bili izobčeni iz shodnice.


Mnogi pa izmed ljudstva so sprejeli vero vanj; in so govorili: Ali bo Kristus, kadar pride, več čudežev storil, nego jih je ta storil?


Videč pa Judje množice, se napolnijo zavisti in ugovarjajo temu, kar je pravil Pavel, nasprotujoč in preklinjajoč.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan