Sv. Janez 11:53 - Chráskov prevod53 Od tega dne torej se posvetujejo, kako naj ga umore. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza53 Od tega dne so judovski voditelji iskali priložnost, da bi umorili Jezusa. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)53 Od tistoga dnéva záto tanáčivali so si: naj ga bujejo. Faic an caibideilEkumenska izdaja53 Od tega dne je bilo torej med njimi sklenjeno, da ga usmrtijo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod53 Od tega dne je bilo torej sklenjeno, da ga usmrtijo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158453 Od tigaiſtiga dne ſo ſe ony ſvejtovali, koku bi njega vmurili. Faic an caibideil |