Sv. Janez 10:10 - Chráskov prevod10 Tat ne pride, razen da krade in kolje in pokonča; jaz sem prišel, da imajo življenje in da imajo obilo. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Tat pride, da bi kradel, ubijal in uničeval. Jaz pa prinašam vsem, ki so moji, življenje – in to v izobilju. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Tát ne pride, nego naj vkrádne i zakole i pogübí; jas sem prišao, naj žítek májo i obilno májo. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Tat ne pride, razen da krade in kolje in pogublja; jaz sem prišel, da bi imeli življenje in ga imeli v izobilju. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Tat prihaja samo zato, da krade, kolje in uničuje. Jaz sem prišel, da bi imeli življenje in ga imeli v obilju. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 En Tat nepride, temuzh de krade, kojle inu konzhá. Ieſt ſim priſhàl, de one imajo leben inu obilje iméti. Faic an caibideil |