Sofonija 3:20 - Chráskov prevod20 Tisti čas vas privedem sem in tisti čas vas zberem; kajti v sloveče ime in v hvalo vas storim med vsemi ljudstvi na zemlji, ko nazaj pripeljem ujetništvo vaše pred vašimi očmi, pravi Gospod. Faic an caibideilEkumenska izdaja20 V tem času vas privedem, vas zberem, vam pridobim hvalo in sloveče ime med vsemi narodi na zemlji, ko dopolnim vašo obnovo pred vami, govori Gospod. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod20 Tisti čas vas pripeljem, tisti čas vas zberem, da, dam vas za ime in za hvalo med vsemi ljudstvi na zemlji, ko obrnem vašo usodo pred vašimi očmi, govori Gospod. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158420 v'Temiſtim zhaſſu hozhem jeſt vas ſemkaj notèr pèrpelati, inu vas v'temiſtim zhaſſu vkup ſpraviti. Sakaj jeſt vas hozhem k'hvali inu zhaſti ſturiti, mej vſemi folki na Semli, kadar bom vaſho jezho preobèrnil pred vaſhimi ozhima, pravi GOSPVD. Faic an caibideil |