Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sofonija 2:1 - Chráskov prevod

1 Zberite se, da, zberite se, o narod brezsramni,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Spametujte se! Ukloni se, o trmasto ljudstvo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Zberi se, zberi, narod, ki ne pozna sramu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 SPravite ſe vkup, inu pojdite ſemkaj vy ſovrashni folk,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sofonija 2:1
15 Iomraidhean Croise  

In Juda se zbere, da išče pomoči od Gospoda; prav iz vseh mest Judovih so prišli iskat Gospoda.


Tedaj se je zbralo vse ljudstvo kakor en mož na široki ulici pred Vodnimi vrati; in rekli so Ezru pismouku, naj prinese knjigo zakona Mojzesovega, ki ga je Gospod zapovedal Izraelu.


A štiriindvajseti dan tega meseca so se zbrali sinovi Izraelovi s postom in v žalni obleki in s prstjo na glavi.


Pojdi, zberi vse Jude, ki bivajo v Susanu, in postite se zame, da ne jeste in ne pijete tri dni, ne dan, ne noč; tudi jaz s svojimi deklami se bomo enako postile. In potem pojdem noter h kralju, dasi ni po postavi; in ako poginem, naj poginem!


Zaradi tega se je zadrževalo deževje in ni bilo poznega dežja; toda ti si imela čelo kurbje in nisi hotela zardeti.


Ali jih je bilo sram, ko so delali gnusobo? Ne, sram jih ni nikakor in zardeti ne znajo. Zato padejo med padajočimi; zgrudijo se tisti čas, ko jih obiščem, pravi Gospod.


Posvetite post, razglasite praznično zborovanje, zberite starešine, vse prebivalce dežele v hišo Gospoda, Boga svojega, in vpijte h Gospodu!


Gospod je pravičen sredi njega, krivice ne dela nobene; vsako jutro stavi na svetlo pravico svojo, ne pogreši v tem. Krivičnik pa ne pozna sramu.


In odpravil sem tri pastirje v enem mesecu. A duša moja se je vznevoljila zaradi njih, pa tudi njih duši sem se zgnusil.


Kajti kjer sta dva ali trije zbrani v mojem imenu, tam sem jaz sredi med njimi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan