Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sofonija 1:2 - Chráskov prevod

2 Docela pokončam vse s površja zemlje, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Vse bom pobral s površja zemlje, govori Gospod,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Pospravil bom, vse bom pospravil z obličja zemlje, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 IEſt hozhem vſe is deshele prozh vseti, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sofonija 1:2
13 Iomraidhean Croise  

In reče Gospod: Potrebil bom človeka, ki sem ga ustvaril, s površja zemlje; i človeka i živino in laznino in ptice pod nebom, ker žal mi je, da sem jih naredil.


Dasi je prišla vojska Sircev z maloštevilnim moštvom, je vendar Gospod dal jako veliko vojsko njej v roke, ker so bili zapustili Gospoda, Boga očetov svojih. In tako so Sirci izvršili sodbo nad Joasom.


da bi se dopolnila beseda Gospodova po ustih Jeremijevih, »dokler se ne bo dežela naužila sobot svojih«. Dokler je ležala pusta, je uživala soboto, da se je izpolnilo sedemdeset let.


Nato rečem: Doklej, Gospod? In odgovori: Dokler se ne opustošijo mesta, da ne bo prebivalca, in hiše, da bodo brez ljudi, in dokler ne bo dežela opustošena in zapuščena


Glej, jaz ukažem, govori Gospod, in jih pokličem nazaj zoper to mesto, da ga oblegajo in ga vzamejo in požgo z ognjem, in mesta Judova dam v pustošenje, tako da v njih ne bode prebivalca.


O Jojakimu pa, kralju Judovem, reci: Tako pravi Gospod: Ti si sežgal oni zvitek, rekoč: Zakaj si pisal v njem: Gotovo pride kralj babilonski in pogubi deželo to in stori, da izginejo iz nje ljudje in živina?


Zato pravi tako Gospod Jehova: Glej, jeza moja in srditost moja se razlije nad to mesto, nad ljudi in nad živino, nad drevje na polju in nad sad zemlje; in gorela bo in ne ugasne.


Gospod je storil, kar je sklenil, izpolnil je govor svoj, ki ga je sporočil od starodavnih dni. Rušil je brez milosti in sovražniku je dal veseliti se nad teboj, povzdignil je rog neprijateljev tvojih.


In zemlja postane puščava zavoljo prebivalcev svojih, zavoljo sadu njih dejanj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan