Ruta 2:1 - Chráskov prevod1 Imela je pa Naomi sorodnika po možu svojem, vrlega in bogatega moža, iz rodovine Elimelekove, in ime mu je bilo Boaz. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Noema je imela po svojem možu sorodnika, jako bogatega moža iz Elimelekove rodovine; ime mu je bilo Booz. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Naomí pa je imela po svojem možu sorodnika, zelo bogatega moža iz Elimélehove rodbine, ki mu je bilo ime Boaz. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 IE bil tudi en Mosh, te Naeme Mosha Striz, od EliMelehove shlahte, s'imenom Boas, ta je bil en dobèr Mosh. Faic an caibideil |