Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ruta 1:6 - Chráskov prevod

6 Tedaj vstane ona z dvema snahama svojima, da bi se povrnila z Moabske poljane; slišala je namreč v kraju moabskem, da je Gospod obiskal ljudstvo svoje, ko mu je dal kruha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Nato se je vzdignila s svojima snahama, da bi se vrnila iz moabske dežele; slišala je namreč v moabski deželi, da je Gospod obiskal svoje ljudstvo ter jim dal kruha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Nato se je vzdignila s svojima snahama, da bi se vrnila iz moábske dežele, kajti v moábski deželi je slišala, da je Gospod obiskal svoje ljudstvo in mu dal kruha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 TEdaj je ona vſtala s'ſvojema dvéma Snahama, inu je supet vunkaj ſhla is Moabiterſke deshele: Sakaj ona je ſliſhala v'Moabiterſki desheli, de je GOSPVD ſvoj folk obyſkal, inu nym kruha dal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ruta 1:6
27 Iomraidhean Croise  

In Gospod je obiskal Saro, kakor je bil rekel, in storil je Gospod Sari, kakor je bil govoril.


In Jakob stori obljubo, govoreč: Ako bode Bog z menoj ter me ohrani na tem potu, po katerem sedaj potujem, in mi da kruha za jed in oblačila, da ga oblečem,


In blagoslovi Jožefa, govoreč: Bog, pred čigar obličjem sta vedno hodila očeta moja, Abraham in Izak, Bog, ki mi je bil pastir, odkar živim do tega dne;


In Jožef zapriseže sinove Izraelove, rekoč: Gotovo vas obišče Bog, odnesite potem kosti moje odtod.


Ti boš vstal in se usmilil Siona, ker čas je storiti mu milost, ker čas določeni je prišel.


Jedi je dal njim, ki se ga bojé; spominja se vekomaj zaveze svoje.


Hrano njegovo bom bogato blagoslovil, potrebne njegove nasitim s kruhom;


Vseh oči zaupno gledajo vate, in ti jim daješ njih jed o pravem času;


ki pridobiva pravico zatiranim, hrane daje lačnim. Gospod oprošča jetnike,


On, ki daje mir pokrajinam tvojim, z mezgo pšenice te siti;


Pojdi in zberi starešine Izraelove in jim govôri: Gospod, Bog očetov vaših, se mi je prikazal, Bog Abrahamov, Izakov in Jakobov, govoreč: Zares sem vas obiskal in videl, kako se vam godi v Egiptu,


In ljudstvo je verovalo. In ko so slišali, da je Gospod obiskal sinove Izraelove in da se je ozrl na njih bedo, so se priklonili in molili Gospoda.


Ničemurnost in besedo lažnivo odpravi daleč od mene; ne uboštva, ne bogastva mi ne dajaj, hrani me s kruhom, kolikor mi je potreba,


Kajti kakor pada dež ali sneg z neba in se ne vrača tja, temveč napaja zemljo ter jo dela rodovitno, da iz nje raste, da daje seme sejalcu in lačnemu kruh:


Kajti tako pravi Gospod: Brž ko se izpolni Babilonu sedemdeset let, vas obiščem in vam izpolnim tisto svojo besedo predobro in vas pripeljem nazaj v ta kraj.


In Gospod je odgovoril in rekel ljudstvu svojemu: Glej, pošljem vam žita in vina in olja, da se nasitite, in ne dam vas več v zasmeh med narodi.


in bode pokrajina za ostanek hiše Judove: po njej bodo pasli, v hišah askelonskih bodo zvečer počivali; kajti obišče jih Gospod, njih Bog, in nazaj pripelje njih ujetništvo.


Kruh naš vsakdanji daj nam danes.


Hvaljen Gospod, Bog Izraelov, ki je obiskal ljudstvo svoje in mu pripravil odrešenje,


in ob tla razbijejo tebe in otroke tvoje v tebi, in ne kamena na kamenu ne puste v tebi, zato ker nisi spoznalo časa, v katerem si bilo obiskano.


če pa imamo hrane in odeje, bodimo s tem zadovoljni.


vedenje vaše med pogani bodi lepo, da bodo v tem, v čemer vas obrekujejo kakor hudodelnike, slavili zaradi vaših dobrih del, ki jih vidijo, Boga v dan obiskovanja.


Potem umrjeta obadva, Mahlon in Kiljon, in žena ostane za dvema sinoma svojima in za možem svojim.


Odpravi se torej iz mesta, kjer je bivala, in z njo dve snahi njeni, in nastopijo pot, da se vrnejo v deželo Judovo.


In Gospod je obiskal Ano, da je spočela in rodila še tri sinove in dve hčeri. A deček Samuel je napredoval pri Gospodu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan