Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rimljanom 8:1 - Chráskov prevod

1 Zatorej ni sedaj nobene obsodbe za te, ki so v Kristusu Jezusu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

1 Kdor torej pripada Jezusu Kristusu, ga ne čaka več nobena obsodba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Zdaj tak nikšega skvarjenjá nega v oni: Kí so vu Kristuš Jezuši; kí ne hodijo pôleg têla, nego pôleg dühá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Zatorej ni zdaj nobene obsodbe za tiste, ki so v Kristusu Jezusu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Zdaj ni torej nobene obsodbe za tiste, ki so v Kristusu Jezusu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 TAku vshe tedaj niſhtèr ferdamliviga nej, v'teh, kateri ſo v'Criſtuſu Iesuſu, kateri nehodio po tém Meſsej, temuzh po tém Duhi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rimljanom 8:1
32 Iomraidhean Croise  

Nobeno orodje, narejeno zoper tebe, ne bo imelo uspeha, in sleherni jezik, ki se postavi zoper tebe na sodbo, obsodiš. To je dediščina hlapcev Gospodovih in njih pravičnost, ki prihaja od mene, govori Gospod.


po postavah mojih živi in pazi na sodbe moje, da bi stregel resnici: ta je pravičen, gotovo bo živel, govori Gospod Jehova.


Tisti dan spoznate, da sem jaz v Očetu svojem, in vi v meni, in jaz v vas.


Ostanite v meni, in jaz v vas. Kakor mladika sama od sebe ne more roditi sadu, če ne ostane na trti: tako tudi vi ne, če ne ostanete v meni.


Resnično, resnično vam pravim, kdor posluša mojo besedo in veruje temu, ki me je poslal, ima večno življenje, in ne pride na sodbo, temveč je že prešel iz smrti v življenje.


Pozdravite Prisko in Akvila, sodelavca moja v Kristusu Jezusu,


Pozdravite Andronika in Junija, moja sorodnika in moja sojetnika, ki sta sloveča pri apostolih in ki sta bila tudi pred menoj v Kristusu.


Ker smo torej opravičeni po veri, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu,


In z darom ni kakor z obsodbo po enem, ki se je pregrešil: zakaj sodba je prišla iz enega v pogubljenje, dar milosti pa vodi iz mnogih pregreh v opravičenje.


Sedaj pa ne delam tega več jaz, temveč v meni prebivajoči greh.


Če pa to delam, česar nočem, ne delam tega več jaz, temveč v meni prebivajoči greh.


Če pa Duh tistega, ki je obudil Jezusa iz mrtvih, prebiva v vas, on, ki je obudil Kristusa Jezusa iz mrtvih, oživi tudi smrtna telesa vaša zaradi Duha svojega, ki prebiva v vas.


Kajti katerekoli vodi Duh Božji, ti so sinovi Božji.


Zakaj postava Duha življenja v Kristusu Jezusu me je osvobodila postave greha in smrti.


Kdo je, ki jih bo obsodil? Kristus Jezus je, ki je umrl, pa je tudi vstal, ki je na desnici Boga, ki tudi prosi za nas.


ne višina, ne globočina, ne katera druga stvar ne bo mogla ločiti od ljubezni Božje, ki je v Kristusu Jezusu, Gospodu našem.


da se izpolni pravična zahteva postave v nas, ki živimo ne po mesu, ampak po duhu.


A vi niste v mesu, ampak v duhu, ako Božji Duh prebiva v vas. Če pa kdo Duha Kristusovega nima, ta ni njegov.


Iz njega pa ste vi v Kristusu Jezusu, ki nam je postal modrost od Boga, pa tudi pravičnost in posvečenje in odrešenje,


Kakor namreč v Adamu vsi mrjo, tako bodo tudi v Kristusu vsi oživeli.


Poznam človeka v Kristusu, ki je bil pred štirinajstimi leti (ali v telesu, ne vem, ali izven telesa, ne vem; Bog ve), vzet tja v tretja nebesa.


Zato če je kdo v Kristusu, je novo stvarjenje; staro je prešlo, glej, postalo je novo vse.


Kristus nas je odkupil iz kletve postave, ko je postal za nas kletev, kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor visi na lesu:«


Zakaj vsi ste sinovi Božji po veri, v Kristusu Jezusu.


Ni tu Juda, ne Grka, ni tu sužnja, ne svobodnega, ni tu moškega, ne ženske: zakaj vi vsi ste eden v Kristusu Jezusu.


Pravim pa: Po Duhu živite, in poželenja mesa ne boste izpolnjevali.


Če živimo po Duhu, po Duhu tudi ravnajmo.


Pavel, apostol Kristusa Jezusa po volji Božji, svetim, ki so v Efezu, in vernim v Kristusu Jezusu:


in se najdem v njem, ne imajoč svoje pravičnosti, ki izvira iz postave, ampak tiste, ki je po veri v Kristusa, iz Boga pravičnosti, na podlagi vere,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan