Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rimljanom 7:3 - Chráskov prevod

3 Zato se bo torej prešuštnica imenovala, če postane žena drugemu možu, dokler njen mož živi; če pa mož umre, je prosta postave, da ne bo prešuštnica, če se omoži z drugim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 V kolikor bi ta žena imela drugega moža, dokler bi njen mož še živel, bi bila kriva zakonolomstva. Po smrti svojega moža pa je prosta dolžnosti, ki jih predpisuje zakon o zakonski zvezi. Nihče je ne bo dolžil zakonolomstva, če se kot vdova poroči z drugim moškim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Záto za živôčega možá pràznica se bode zvála: či bode drügoga možà žena. Či je pa mr’o njé môž: oslobodjena je od právde možá; da je nej práznica; či je včinjena drügoga možá žena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Potemtakem bo veljala za prešuštnico, če vzame drugega moža, dokler živi njen mož; če pa mož umrje, je prosta postave, tako da ni prešuštnica, če vzame drugega moža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Če torej gre z drugim moškim, dokler njen mož živi, bo veljala za prešuštnico; če pa ji mož umre, je oproščena postave, tako da ni prešuštnica, če gre z drugim moškim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ie li ona tedaj pèr enim drugim Moshu, dokler je nje Mosh shiu, taku je ona ena Preſhuſhniza imenovana: Aku pak Mosh vmèrje, taku je ona proſta od Poſtave, de nej ena Preſhuſhniza, kadar je pèr enim drugim Moshi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rimljanom 7:3
12 Iomraidhean Croise  

In ako kateri mož prešuštvuje z ženo drugega moža, ako prešuštvuje z ženo bližnjega svojega, prešuštnik in prešuštnica morata umreti.


A jaz vam pravim: Kdorkoli pusti ženo svojo, razen če jo zaradi prešuštvovanja, jo zapeljuje v prešuštvovanje; in kdorkoli puščeno vzame, prešuštvuje.


Kajti omožena žena je s postavo privezana na moža, dokler on živi; če ji pa mož umre, je oproščena postave moža.


Tako, bratje moji, ste tudi vi umrli postavi po smrti telesa Kristusovega, da boste zvezani z drugim, s tistim namreč, ki je iz mrtvih vstal, da sad obrodimo Bogu.


In ona reče: Gospod moj, naj najdem milost v očeh tvojih; zakaj ti si me potolažil in na srce govoril dekli svoji, čeprav nisem kakor ena dekel tvojih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan