Rimljanom 5:1 - Chráskov prevod1 Ker smo torej opravičeni po veri, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza1 Potem ko nas je zaradi vere imenoval opravičene, zdaj ni več ničesar med nami in Bogom. Pomirili smo se z njim. Komu se moramo zahvaliti za to? Edino Jezusu Kristusu. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Pravični včinjeni záto z vere mér mámo pri Bôgi po Gospodni našem Jezuši Kristuši. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Ker smo torej iz vere opravičeni, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Ker smo torej opravičeni iz vere, živimo v miru z Bogom po našem Gospodu Jezusu Kristusu, Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 KAdar ſmo tedaj ſkusi vero pravizhni poſtali, taku imamo myr s'Bugom, ſkusi naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa: Faic an caibideil |