Rimljanom 2:8 - Chráskov prevod8 a sebičnim in resnici nepokornim, krivici pa pokornim, srd in jezo. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza8 njegova jeza in kazen pa bo zadela tiste, ki se borijo proti Božji resnici in so namesto nje izbrali pot hudobnosti. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Onim pa, kí so njefkavi i nepokorni pravici, pokorni so pa nepravici, čemér i srd. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 tistim pa, ki so prepirljivi in se ne uklonijo resnici, vdani pa so krivici, z jezo in srdom. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 z jezo in srdom pa tistim, ki so sebični in ne sledijo resnici, ampak se pokoravajo krivici. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Tém pak kir ſe radi krejgajo, inu néſo riſnici pokorni, temuzh ſo pokorni krivici, nemiloſt inu ſerd, Faic an caibideil |