Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rimljanom 16:2 - Chráskov prevod

2 da jo sprejmete v Gospodu, kakor se spodobi svetim, in ji pomorete, v katerikoli stvari bi vas potrebovala; kajti tudi ona je bila pomočnica mnogim, tudi samemu meni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

2 Prijazno jo sprejmite, kar je za kristjane samoumevno, da bodo tudi storili. Saj to delate za Gospoda. Bodite ji v pomoč, v čemerkoli bi to potrebovala. Tudi ona je mnogim pomagala, ki so bili v stiski, pa tudi meni je bila v pomoč.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Naj jo gori vzemete vu Gospodni; kak se dostája svécov; i pristôpte ji, vu komkoli deli bode vás potrebüvala. Ár je i ona pristôpila vnôgim, i meni samomi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 da jo v Gospodu sprejmete, kakor je primerno svetim, in ji pomorete, v kateri koli stvari bi vas potrebovala; saj je tudi sama postala zavetnica mnogih in tudi mene samega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 sprejmite jo v Gospodu, kakor se spodobi svetim, in ji stojte ob strani v vsem, kar bi potrebovala od vas, saj je bila tudi ona v pomoč mnogim in tudi meni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 de vy njo gori vsamete v'GOSPVDV, kakòr ſe ſpodobi Svetnikom, inu njej poleg ſtujte u'vſeh rizheh, v'katerih ona vas potrebuje. Sakaj ona je tudi nym doſti poleg ſtala, tudi meni ſamimu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rimljanom 16:2
25 Iomraidhean Croise  

In Kralj odgovori in jim reče: Resnično vam pravim, karkoli ste storili enemu teh najmanjših mojih bratov, ste storili meni.


Ananija pa odgovori: Gospod, slišal sem od mnogih o tem možu, koliko hudega je storil svetim tvojim v Jeruzalemu.


Gospod pa mu veli: Pojdi; zakaj posoda izvoljena mi je on, da ponese ime moje pred pogane in kralje in sinove Izraelove.


A v Jopi je bila neka učenka, po imenu Tabita (ki se imenuje, če raztolmačiš: Srna); ta je bila polna dobrih del in miloščin, ki jih je delila.


Peter pa vstane in gre z njima. In ko pride, ga peljejo v gornjo izbo; in vse vdove ga obstopijo, jokajoč in kažoč suknje in oblačila, ki jim jih je delala Srna, dokler je bila z njimi.


In podavši ji roko, jo vzdigne; in pokliče svete in vdove ter jim jo pokaže živo.


Zato sprejemajte drug drugega, kakor je tudi Kristus sprejel vas, Bogu v slavo.


Pozdravite Filologa in Julijo, Nereja in sestro njegovo in Olimpana in vse svete, ki so z njimi.


Pozdravlja vas Gaj, moj in vse cerkve gostilnik. Pozdravlja vas Erast, mestni blagajnik, in Kvart, brat. [


Pozdravite Marijo, ki se je veliko potrudila za vas.


Pozdravite Urbana, sodelavca našega v Kristusu, in Stahija, ljubljenega mojega.


Nesramnost pa in sleherna nečistost ali lakomnost naj se še imenuje ne med vami, kakor se spodobi svetim,


Samo naj bode življenje vaše, kakor se spodobi evangeliju Kristusovemu, da bom vedel, bodisi da pridem in vas vidim, bodisi da v daljavi slišim, kako je pri vas, da stojite trdno v enem duhu, enodušno in skupno se boreč za vero evangelija,


Sprejmite ga torej v Gospodu z vsem veseljem, in take imejte v čislih;


Pozdravlja vas Aristarh, sojetnik moj, in Marko, nečak Barnabov (zastran katerega ste dobili ukaze; če pride k vam, sprejmite ga),


marveč (kakor se spodobi ženskam, ki pripoznavajo bogaboječnost) z dobrimi deli.


(Gospod mu daj, da najde usmiljenje pri Gospodu tisti dan); in koliko je služboval v Efezu, sam najbolje veš.


starke enako, da so v vedenju, kakor se svetim spodobi, ne obrekljive, ne mnogopitju vdane, dobrega učiteljice,


ki ti ga nazaj pošiljam, njega, to je: srce moje.


Če imaš torej mene za tovariša, sprejmi ga kakor mene.


Če kdo prihaja k vam in ne prinaša tega nauka, ne sprejemajte ga v hišo in ne pozdravljajte ga;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan