Rimljanom 11:3 - Chráskov prevod3 »Gospod, preroke tvoje so pomorili in oltarje tvoje so razkopali, in jaz sem ostal sam, in strežejo mi po življenju.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza3 “Gospod!” je tožil, “pobili so vse tvoje preroke in porušili tvoje oltarje. V vsej deželi sem edini, ki sem ostal pri življenju, zdaj pa poskušajo umoriti še mene!” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Gospodne, proroke tvoje so zpoklali i oltáre tvoje so razkopali, i jas sem sám gori ostano, i ovo ešče i mojo düšo iščejo. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 »Gospod, tvoje preroke so pomorili, tvoje oltarje podrli, jaz sem ostal sam in strežejo mi po življenju.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Gospod, pobili so tvoje preroke, razkopali so tvoje oltarje; jaz sem edini ostal, in še meni strežejo po življenju. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 GOSPVD, ony ſo tvoje Preroke pomurili, inu ſo tvoje Altarje vun iskoppali, inu jeſt ſim le ſam oſtal, inu ony meni na moj shivot trahtajo. Faic an caibideil |