Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rimljanom 1:10 - Chráskov prevod

10 vsekdar v svojih molitvah proseč, da bi se mi kako že posrečilo po volji Božji priti k vam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Bog ve, da vedno znova molim tudi za to, da bi končno že lahko prišel k vam, če je njegova volja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Vsigdár vu molítvaj moji proséči; da bi se mi že gda tak srečna pôt dála z Bože vôle; ka bi k vám prídti mogao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 in v svojih molitvah vedno prosim, da bi se mi vendar že kako posrečilo po volji božji k vam priti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 v vseh svojih molitvah. Prosim, da bi se mi nekako posrečilo priti kdaj do vas, če je to Božja volja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 aku bi ſe enkrat moglu pèrgoditi, de bi jeſt k'vam priſhàl ſkusi Boshjo volo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rimljanom 1:10
15 Iomraidhean Croise  

ampak poslovi se z njimi, rekoč: Vrnem se zopet k vam, če Bog hoče. In odpelje se iz Efeza,


A ko se je to dopolnilo, se nameni Pavel v duhu, da pojde, prehodivši Macedonijo in Ahajo, v Jeruzalem in reče: Potem, ko bom tam, moram videti tudi Rim.


In ko ga nismo mogli pregovoriti, smo umolknili, rekši: Volja Gospodova se zgôdi!


Kadar pa pridem k vam, vem, da pridem v obilosti blagoslova Kristusovega.


Pavel, poklican apostol Jezusa Kristusa po volji Božji, in Sosten, brat,


Ali pridem kmalu k vam, če Gospod hoče, in spoznam ne besed napihnjencev, ampak njih moč.


Nič ne skrbite, temveč v vsem naj se Bogu naznanjajo želje vaše v molitvi in prošnji z zahvaljevanjem.


Zato smo hoteli priti k vam, jaz Pavel enkrat, dvakrat, a branil nam je satan.


Zraven tega pa mi pripravi tudi stanovanje; kajti upam, da vam bom podarjen po molitvah vaših.


Tolikanj bolj pa vas prosim, da delate to, da vam bom tem hitreje povrnjen.


Morali bi govoriti: Ako Gospod hoče, bomo živeli in to ali ono storili.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan