Rimljanom 1:10 - Chráskov prevod10 vsekdar v svojih molitvah proseč, da bi se mi kako že posrečilo po volji Božji priti k vam. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Bog ve, da vedno znova molim tudi za to, da bi končno že lahko prišel k vam, če je njegova volja. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Vsigdár vu molítvaj moji proséči; da bi se mi že gda tak srečna pôt dála z Bože vôle; ka bi k vám prídti mogao. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 in v svojih molitvah vedno prosim, da bi se mi vendar že kako posrečilo po volji božji k vam priti. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 v vseh svojih molitvah. Prosim, da bi se mi nekako posrečilo priti kdaj do vas, če je to Božja volja. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 aku bi ſe enkrat moglu pèrgoditi, de bi jeſt k'vam priſhàl ſkusi Boshjo volo. Faic an caibideil |