Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 92:12 - Chráskov prevod

12 In oko mi bo gledalo z veseljem na zalezovalce moje, o hudodelcih, ki vstajajo zoper mene, na svoja ušesa zaslišim, kar mi bo všeč.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ino moje okô bode svojo radost vidilo na moji protivníki, i od ti hüdi, kí se prôti meni postávlajo, vüha moja bodo slíšala želna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Oko mi je prezirljivo gledalo moje sovražnike, o zlobnih, ki so vstajali zoper mene, sem slišal, kar me veseli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Moje oko gleda na moje obrekovalce, na hudobneže, ki vstajajo zoper mene; moja ušesa slišijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu moje oku bo ſvoje shejle vidilu na moih Sovrashnikih: Inu moje uhu bo ſvoje shejle ſliſhalu na teh hudobnih, kateri ſe meni supàr ſtavio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 92:12
17 Iomraidhean Croise  

In dal je narediti po vseh stenah kroginkrog izrezane podobe kerubov in palm in razvitega cvetja, znotraj in zunaj.


In pobili so Judje vse sovražnike svoje z udarci meča in so jih pomorili in pogubili, in po svoji volji so ravnali s sovražilci svojimi.


Je namreč kakor drevo, zasajeno ob potokih vodá, ki rodi svoj sad ob svojem času in ki mu listje ne uvene, in karkoli počenja, se mu posreči.


Siti se drevje Gospodovo, cedre na Libanonu, ki jih je vsadil,


ve gore in vsi hribi, drevesa sadonosna in vse cedre,


Čakaj Gospoda in drži se poti njegove, tedaj te poviša, da podeduješ deželo; ko bodo iztrebljeni brezbožni, boš videl.


To bodo videli pravični v božjem strahu in njemu se smejali:


Pravični bode v cvetu ob času njegovem, in mirú bo obilost, dokler ne izgine luna.


Človek živinski ne spoznava in nespametnež ne umeje tega.


Namesto grmovja zrastejo ciprese, namesto koprive vstane mirta: in bode Gospodu v slavno ime, v znamenje večno, ki se ne iztrebi.


Ne bodo zidali, kdo drugi pa prebival, ne bodo sadili, kdo drugi pa užival; zakaj kakor so dnevi drevesa, bodo ljudstva mojega dnevi, in rok svojih delo bodo dolgo uživali izvoljenci moji.


Kajti podoben bode drevesu, vsajenemu poleg vodá; po reki zaganja korenine svoje in se ne boji, ko prihaja vročina, ampak zeleno je listje njegovo, in v letu suše ni v skrbi in ne preneha donašati sadu.


In vendar sem pogubil Amorejca izpred njih, ki je bil visok kakor cedra in močan kakor hrast, vendar sem pogubil njegov sad zgoraj in korenine njegove spodaj.


In videla bo to sovražnica moja, in sramota jo pokrije, ki mi je rekala: Kje je Gospod, Bog tvoj? Oči moje jo bodo z veseljem gledale: sedaj jo pogaze kakor blato na ulicah.


Kakor doline se razprostirajo, kakor vrtovi poleg reke, kakor alojeva drevesa, ki jih je Gospod zasadil, kakor cedre pri vodah.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan