Psalmi 84:3 - Chráskov prevod3 Duša moja hrepeni in koprni po vežah Gospodovih, srce moje in meso moje radostno kličeta v hrepenenju po živem Bogu mogočnem. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Düša moja tá želej, i šetüje vu predvor Gospodna, srce moje i têlo moje se veseli vu žívom Bôgi. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 Moja duša hrepeni, medleč koprni po Gospodovih dvorih. Moje srce in moje telo vriskata k živemu Bogu. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Moja duša hrepeni, celo medli po Gospodovih dvorih, moje srce in moje meso vriskata k živemu Bogu. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 Moja duſha shely inu vsdihuje po veshah tiga GOSPVDA, Moje tellu inu moja duſha ſe veſſele v'tém shivim Bogu. Faic an caibideil |