Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 83:9 - Chráskov prevod

9 tudi Asirec se jim je pridružil, v pomoč so bili sinovom Lotovim. (Sela.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I Aššur se je k njim pridrüžo; i pomágajo otrokom Lotovim. Šelah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 tudi Asirci so se jim pridružili, pomagali so Lotovim sinovom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 tudi Asúr se jim je pridružil, bili so laket Lotovim sinovom. Sela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Aſſur ſe je tudi k'nym pèrdrushil, Inu pomagajo Lotovim otrokom, Sela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 83:9
9 Iomraidhean Croise  

In rodila je prvenka sina in ga imenovala Moaba: on je oče Moabcev do tega dne.


In tudi mlajša je rodila sina in mu je dala ime Ben-ami: on je oče sinov Amonovih do tega dne.


In Gospod nad vojskami zavihti zoper njega bič kakor v poboju Madiancev pri skali Orebski; in palica Njegova bode nad morjem in jo vzdigne, kakor jo je vzdignil nad Egiptom.


Kajti vsako obuvalo tistih, ki obuti stopajo v bojnem hrupu, in vsaka okrvavljena obleka se sežge, bode za jed ognju.


Kajti jaz ti hočem pripeljati k potoku Kisonu Sisera, poveljnika Jabinove vojske, z njegovimi vozovi in z njegovo množico, in dam ti ga v roko.


Potok Kison jih je odplavil, tisti potok od nekdaj imeniten, potok Kison. – O duša moja, krepko stopaj naprej!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan