Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 82:7 - Chráskov prevod

7 Toda umrjete kakor navaden človek in padete kakor kdorkoli izmed poglavarjev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Ali kak lüdjé, spomerjéte, i kak tiran spádnete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Toda umrli boste kakor ljudje, popadali boste kakor kateri koli izmed knezov.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 toda kakor človek morate umreti, kakor kateri izmed knezov morate pasti.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ali vy bote vmèrli, kakòr zhloveki, Inu bote kakòr en Tyran cillu konzhani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 82:7
5 Iomraidhean Croise  

Prav njega spremijo s častjo do groba, in nad gomilo ga še čuvajo.


Menijo, da njih hiše bodo trajale za veke, njih prebivališča za vse rodove; zato imenujejo dežele s svojimi imeni.


ki so bili pokončani pri Endoru, postali so zemlje gnoj!


Porečeš li pač vpričo morilca svojega: »Jaz sem bog!« ko vendar si človek in ne Bog v roki tistih, ki te ubijajo?


da naj se ne povzdiguje nobeno drevo ob vodah zaradi visokosti svoje ter ne izteza vrha tja med oblake, da se tudi njih mogočneži ne zanašajo nase zaradi visokosti svoje, ker vsi pijejo vodo; zakaj vsi so izročeni smrti v spodnje kraje zemlje, sredi med sinove človeške, k njim, ki se pogrezajo v jamo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan