Psalmi 81:16 - Chráskov prevod16 Sovražilci Gospodovi bi se mu bili vdajali z laskanjem, in njegov čas bi bil trajal večno. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Odürjávci Gospodna bi se vu njem zblôdili, i njega vrêmen bi na veke trpelo. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 Ti, ki sovražijo Gospoda, bi se mu dobrikali, in njih usoda bi bila odločena za vedno. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Gospodovi sovražniki bi pred njim klečeplazili, njihov čas bi bil končan za vedno. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158416 Inu tém, kateri GOSPVDA ſovrashio, bi falilu: Ampak nyh zhas bi vekoma tèrpil. Faic an caibideil |