Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 80:16 - Chráskov prevod

16 in ohrani, kar je bila vsadila desnica tvoja, in sina, ki si ga močnega storil sebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Vinjíčke tô, štero je sadíla dêsna tvoja, i mladike, štere si potrdo sebi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Varuj njo, ki jo je zasadila tvoja desnica, sadiko, katero si si okrepil!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 grebenico, ki jo je zasadila tvoja desnica, nad sinom, ki si ga okrepil zase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu delaj to, katero je tvoja deſniza saſſadila: Inu katero ſi ti ſebi tèrdnu isvolil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 80:16
8 Iomraidhean Croise  

Obrni od mene bič svoj, od udarca roke tvoje omahujem.


Doklej, Gospod, boš li se jezil večno? Bo li gorela kakor ogenj gorečnost tvoja?


Kajti ginemo od jeze tvoje in vsled srda tvojega smo preplašeni.


Ko mu usahnejo veje, jih odlomijo, žene pridejo ter jih zažgo; zakaj to ljudstvo nima nikakega razuma, zato se ga ne usmili on, ki ga je ustvaril, in on, ki ga je upodobil, mu ne izkaže milosti.


Ako kdo ne ostane v meni, bo vržen ven kakor mladika in se posuši: in zbero jih in vržejo na ogenj, in zgoré.


ki bodo trpeli kazen, večno pogubo izpred obličja Gospodovega in izpred slave moči njegove,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan