Psalmi 8:2 - Chráskov prevod2 O Jehova, Gospod naš, kako veličastno je ime tvoje na vsej zemlji, ki si odel s slavo svojo nebesa! Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)2 Gospodne, Ravnitel naš, kak odíčeno je Imé tvoje, po cêloj zemli; ár se tebi hvála dáva vu nebésaj. Faic an caibideilEkumenska izdaja2 Gospod, naš Gospod, kako čudovito je tvoje ime po vsej zemlji! Povzdignil si svoje veličastvo nad nebesa! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 Gospod, naš Gospod, kako čudovito je tvoje ime po vsej zemlji! Svoje veličastvo si povzdignil nad nebesa. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15842 O GOSPVD, kir zhes nas goſpodujeſh, koku je tvoje ime zhaſtitu, po vſeh Deshelah? ker ſe tebi hvala daje v'Nebeſsih? Faic an caibideil |