Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 8:10 - Chráskov prevod

10 Jehova, Gospod naš, kako veličastno je ime tvoje na vsej zemlji!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Jehovah, tí Gospôd naš, kak odíčeno je Imé tvoje po vsoj zemli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 O Gospod, naš Gospod, kako čudovito je tvoje ime po vsej zemlji!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Gospod, naš Gospod, kako čudovito je tvoje ime po vsej zemlji!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 GOSPVD kir zhes nas goſpodujeſh, koku je tvoje Ime zhaſtitu po vſeh Deshelah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 8:10
0 Iomraidhean Croise  

Lean sinn:

Sanasan


Sanasan