Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 78:10 - Chráskov prevod

10 Ohranili niso zaveze Božje in so se branili hoditi po zakonu njegovem,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Oni so božega závezka nêzdržali, i vu právdi njegovoj hoditi so nej šteli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Niso držali božje zaveze, niso hoteli živeti po njegovi postavi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Niso se držali Božje zaveze in niso hoteli živeti po njegovi postavi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Ony néſo Boshje Savese dèrshali, Inu neſo hotéli v'njegovi Poſtavi hoditi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 78:10
9 Iomraidhean Croise  

in so se branili poslušati in se niso spominjali čudovitih del tvojih, ki si jih storil med njimi, temveč v trdovratnosti svoji in v uporu svojem so si postavili glavarja, da bi se vrnili v sužnost svojo. Ali ti si Bog mnogega odpuščanja, milostiv in poln usmiljenja, počasen v jezi in obilen v milosti, ti jih nisi zapustil.


In Gospod reče Mojzesu: Doklej se pa boste upirali, da spoštujete ukaze moje in povelja moja?


ne po zavezi, ki sem jo sklenil z njih očeti v dan, ko sem prijel njih roko, da jih izpeljem iz dežele Egiptovske, katero mojo zavezo so sami prelomili, dasi sem jaz jim bil soprog, govori Gospod.


Ali otroci so se mi uprli: niso živeli po postavah mojih in niso hranili pravd mojih, da bi jih izpolnjevali, po katerih bo živel človek, če jih izpolnjuje; sobote moje so oskrunjevali. Tedaj sem mislil izliti nadnje srd svoj, da dopolnim jezo svojo nad njimi v puščavi.


In Gospod reče Mojzesu: Glej, ko boš ležal z očeti svojimi, vstane to ljudstvo in pojde nečistujoč za tujimi bogovi tiste dežele, v katero gredo prebivat, in me zapuste in prelomijo zavezo mojo, ki sem jo sklenil z njimi.


Kajti ko jih pripeljem v deželo, ki sem jo s prisego obljubil njih očetom, kjer teče mleko in med, in oni bodo jedli in se nasitijo in odebelé: tedaj se obrnejo k drugim bogovom in jim bodo služili, mene pa zaničevali in prelomili zavezo mojo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan