Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 74:2 - Chráskov prevod

2 Spomni se občine svoje, ki si jo pridobil oddavnaj in odkupil za rod posesti svoje, gore Sionske, ki si na njej prebival!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Spômeni se z črêde tvoje, štero sí sebi od dávnja spravo, i odküpo za svojo öročíno, na Šionskoj gori, na šteroj tí prebívaš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Spomni se svoje občine, ki si jo zdavnaj ustanovil, rodu, ki si ga sebi v last odkupil, Sionske gore, kjer si prestol postavil!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Spomni se občestva, ki si ga pridobil oddavnaj, ki si ga odkupil za rod svoje dediščine, Sionske gore, na kateri prebivaš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Spumni na tvojo gmajno, katero ſi ſebi ſhe nekadaj pèrpravil, inu ſebi k'erbſzhini odreſhil: Na Zionſki gorri, na kateri ti prebivaſh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 74:2
27 Iomraidhean Croise  

Zato se je razsrdil Gospod nad ljudstvom svojim in pristudila se mu je dedina njegova.


Kajti Jakoba si je izvolil Gospod, Izraela sebi v last.


Blagor narodu, čigar Bog je Gospod, ljudstvu, katero si je izvolil v dediščino.


Gora Božja je gora Basánska, vrhovata gora je gora Basanska.


Ti si sam Bog mogočni, čudodelni, pokazal si moč svojo med narodi.


In bodo upali v te, kateri poznajo ime tvoje, ker ne zapustiš njih, ki te iščejo, Gospod.


Hvalnice pojte Gospodu, ki prebiva na Sionu, oznanjujte ljudstvom dela njegova.


Kajti Gospod ne zavrže ljudstva svojega in dediščine svoje ne zapusti.


Ti si peljal v usmiljenju svojem ljudstvo, ki si ga bil odkupil; peljal si jih v moči svoji k prebivališču svetosti svoje.


Naj jih obidejo strahovi in prešine groza, zaradi mogočnosti tvoje roke naj otrpnejo kakor kamen, dokler ne prejde mimo ljudstvo tvoje, Gospod, dokler ne prejde mimo ljudstvo, ki si ga sebi pridobil.


In odrešenci Gospodovi se vrnejo ter pridejo na Sion s petjem, in večna radost bode nad njih glavo; veselje in radost jih objame, a žalovanje in zdihovanje pobegne.


In imenovali jih bodo Sveto ljudstvo, Rešence Gospodove; in tebe bodo imenovali Mesto, ki po njem vsi vprašujejo, ki ne bo več zapuščeno.


Na zidove tvoje, o Jeruzalem, sem postavil čuvaje; ves dan in vso noč ne bodo za trenutek molčali. Vi, ki spominjate Gospoda, ne privoščite si pokoja


Zakaj pripuščaš, o Gospod, da zahajamo od potov tvojih, zakaj si nam zakrknil srce, da se te ne bojimo? Vrni se k nam zaradi hlapcev svojih, zavoljo rodov dediščine svoje!


V vsej njih stiski je bil sam stiskan, in angel obličja njegovega jih je reševal. V svoji ljubezni in usmiljenosti jih je odkupil sam in dvignil jih je nase ter jih nosil vse dni nekdanje.


Njim ni podoben on, ki je Jakobov delež; kajti on je upodobil vse, in Izrael je rod posesti njegove: Gospod nad vojskami je ime njegovo.


Njim ni podoben on, ki je Jakobov delež, kajti on je upodobil vse; in Izrael je rod posesti njegove: Gospod nad vojskami je ime njegovo.


Pazite torej nase in na vso čredo, v kateri vas je sveti Duh postavil za škofe, da pasete cerkev Božjo, ki si jo je pridobil z lastno krvjo.


Zakaj Gospodov delež je ljudstvo njegovo, Jakob je njemu odmerjena dediščina.


Vas pa je Gospod vzel in peljal iz železne peči, iz Egipta, da bodite ljudstvo njegove dediščine, kakor se vidi danes.


In molil sem h Gospodu in dejal: Gospod Jehova, ne pogubi ljudstva svojega in dediščine svoje, ki si jo odkupil po velikosti svoji, ki si jo izpeljal iz Egipta z mogočno roko.


Saj ljudstvo so tvoje in dediščina tvoja, ki si jo izpeljal z veliko svojo močjo in z iztegnjeno ramo svojo.


ki je dal samega sebe za nas, da bi nas rešil sleherne nepostavnosti in očistil sebi za lastno ljudstvo, goreče za vsa dobra dela.


In pojo pesem novo, govoreč: Vredno si prejeti knjigo in odpreti pečate njene; kajti bilo si zaklano in si jih odkupilo Bogu s krvjo svojo iz vsakega rodu in jezika in ljudstva in naroda,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan