Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 70:2 - Chráskov prevod

2 Bog, hiti me otet, Gospod, hiti mi na pomoč!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Híti me, Bôg, obrániti! Gospodne, da me oslobodíš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Naj ti bo všeč, o Bog, da me rešiš, Gospod, hiti mi pomagat!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 O Bog, da me rešiš, Gospod, hiti mi pomagat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 HIti Bug, de mene obraniſh, GOSPVD, de meni pomagaſh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 70:2
13 Iomraidhean Croise  

Z nečastjo se morajo odeti protivniki moji in ogrniti se kakor s plaščem s sramoto svojo.


Psalm Davidov. O Gospod, kličem te, hiti k meni, čuj glas moj, ko te kličem!


Ne bivaj daleč od mene, ker je blizu stiska, ker ni pomočnika.


Ti pa, Gospod, ne bivaj daleč, moč moja, hiti mi na pomoč!


Osramočeni naj bodo in zardé vsi skupaj, ki se vesele nesreče moje; s sramoto naj se zagrnejo in nečastjo, kateri se povzdigujejo proti meni.


Sramujejo se naj in v sramoto pridejo, kateri iščejo duše moje, umakniti se morajo in rdečica naj jih oblije, kateri mi nameravajo hudo.


Blagovoli me oteti, o Gospod, hiti mi na pomoč, Gospod!


Slišal je Gospod prošnjo mojo, Gospod sprejme molitev mojo.


Bog, ne bivaj daleč od mene, Bog moj, na pomoč mi hiti!


Osramoté se naj in poginejo nasprotniki duše moje, pokrijejo naj se z nečastjo in sramoto, kateri iščejo hudega meni.


Zato jim bode beseda Gospodova »zapoved na zapoved, zapoved na zapoved, ukaz na ukaz, ukaz na ukaz, nekoliko tu, nekoliko tam«, da gredo dalje ter padejo vznak in se polomijo, se zapleto in ujamejo v mrežo.


Glej, osramočeni bodo in z nečastjo obliti vsi, ki se hudujejo nad teboj; kakor nič bodo in poginejo nasprotniki tvoji.


Ko jim je torej rekel: Jaz sem, stopijo nazaj in padejo na tla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan