Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 69:30 - Chráskov prevod

30 Jaz pa sem ubožen in v bolečini; rešitev tvoja, o Bog, postavi me na varno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Jas sem pa nevolák i obolen. Pomôč tvoja, Bôg, me naj bráni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Jaz pa sem beden in trpeč; tvoja pomoč, o Bog, naj me varuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

30 Jaz pa sem nesrečen in prenašam bolečine, tvoja pomoč, o Bog, naj me povzdigne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

30 Ieſt pak ſim reven inu me boly, Bug, tvoja pomuzh brani mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 69:30
6 Iomraidhean Croise  

Hvalil te bom, ker si me uslišal in si mi bil v rešenje.


Gospod je moč moja in ščit moj; njemu je zaupalo srce moje, in pomagal mi je, zato se silno raduje srce moje in slavil ga bom s pesmijo svojo.


V Gospodu se bo ponašala duša moja, čuli bodo to krotki ter se veselili.


Hvalne daritve prinašaj Bogu in Najvišjemu opravljaj obljube svoje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan