Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 67:7 - Chráskov prevod

7 Zemlja daje sad svoj; blagoslovil nas bo Bog, Bog naš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Zemla dá sád svoj: blagoslov nam podelí, o Bôg, Bôg naš!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Zemlja je dala svoj sad: blagoslovil nas je Bog, naš Bog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Zemlja je dala svoj pridelek, Bog, naš Bog nas blagoslavlja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Semla daje ſvoj ſad: Shegnaj nas Bug, naſh Bug.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 67:7
23 Iomraidhean Croise  

Jedli bodo krotki in se nasitili, hvalili bodo Gospoda, kateri ga iščejo; živi naj srce vaše vekomaj!


Gospod dá moč svojemu ljudstvu, Gospod bo blagoslovil ljudstvo svoje z mirom.


Boj se Gospoda vsa zemlja, pred njim naj trepetajo vsi prebivalci sveta.


Blagor mu, kogar izvoliš in pripuščaš, da se ti bliža, da prebiva v vežah tvojih! Nasitimo se z dobroto hiše tvoje, s svetimi rečmi tvojega svetišča.


Ime njegovo bode vekomaj; dokler bo trajalo sonce, bo poganjalo ime njegovo, in blagoslavljali se bodo v njem in ga blagrovali vsi narodi. —


Spomnil se je milosti svoje in zvestobe svoje do hiše Izraelove; vse meje zemlje so videle Boga našega rešitev.


Tedaj bo dal dežja setvi tvoji, s katero poseješ zemljo, in kruha kot pridelek zemlje, in ta bode obilen in tečen. Črede tvoje se bodo pasle tisti dan po pašniku širokem;


Severu zapovem: Daj nazaj! in poldnevu: Ne pridržuj, privedi sinove moje iz daljave in hčere moje od kraja zemlje,


Ozrite se v mene in rešeni bodete, vsi kraji zemlje, zakaj jaz sem Bog mogočni in drug nobeden.


Razgalil je Gospod svetosti svoje ramo pred očmi vseh narodov, in vsi kraji zemlje bodo videli našega Boga zveličanje. –


vam bom dajal dež o pravem času, in zemlja bo rodila sad svoj in drevje na polju sadje svoje.


In ta mož bode naš mir. Ko pride Asirec v deželo našo in ko stopi v palače naše, tedaj postavimo zoper njega sedem pastirjev in osem knezov med ljudmi.


Kajti požene setev miru: vinska trta obrodi svoj sad in zemlja donese letino svojo in nebo da roso svojo; in vse to izročim v dedno last ostanku tega ljudstva.


In iztrebim bojne vozove Efraima in konje iz Jeruzalema, in bojni lok bo zlomljen. In mir ukaže narodom, in gospostvo njegovo bo segalo od morja do morja in od velereke do koncev zemlje.


Kajti od sončnega vzhoda do zahoda bode moje ime veliko med poganskimi narodi; in na vsakem mestu se bo darovalo kadilo mojemu imenu in čisto darilo; zakaj moje ime bode veliko med poganskimi narodi, pravi Gospod nad vojskami.


Možje in bratje, sinovi rodu Abrahamovega in kateri se med vami boje Boga: nam se je poslala beseda tega zveličanja.


Kajti tako nam je zapovedal Gospod: »Postavil sem te za luč poganom, da bodeš v zveličanje vsem do konca zemlje.«


Naznanil si mi pota življenja, napolniš me z veseljem pred obličjem svojim.«


da pride nad pogane blagoslov Abrahamov v Kristusu Jezusu, da prejmemo obljubo Duha po veri.


Tako so tisti, ki so iz vere, blagoslovljeni z vernim Abrahamom.


Kdo bi se te ne bal, Gospod, in ne slavil tvojega imena? ker sam si svet; kajti vsi narodi bodo prišli in molili pred teboj, ker razodela so se pravična dela tvoja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan