Psalmi 66:4 - Chráskov prevod4 Vsa zemlja se ti bo klanjala in ti psalme prepevala, vsi bodo pevali o tvojem imenu. (Sela.) Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Vsa zemla se naklekne pred tebom, i hválo ti spêvala bode; hválo bode spêvala iméni tvojemi. Šelah. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 Vsa zemlja naj se ti klanja in ti prepeva, naj tvoje ime opeva.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 Vsa zemlja pada pred teboj na kolena, prepevajo ti, prepevajo tvojemu imenu.« Sela. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 Vſe deshele molite tebe, inu tebi hvalo pujte, hvalo pujte tvojmu Imenu, Sela. Faic an caibideil |