Psalmi 64:5 - Chráskov prevod5 da ustrele iz zakotja nedolžnega; nenadoma streljajo vanj in se nič ne boje. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Da bi skrivomá strêlili toga nedúžnoga; bistro na njega strêlajo, i nika se nebojíjo. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 da bi iz skrivališč zadeli nedolžnega, ga zadeli nenadoma in brez strahu! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 da bi na skrivnem streljali na popolnega, nenadoma streljajo nanj in se ne bojijo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 De ſkrivaje ſtrelajo tiga brumniga, Naglu ony na njega ſtrélajo, inu ſe neboje. Faic an caibideil |