Psalmi 48:9 - Chráskov prevod9 Kakor smo slišali, tako smo videli v mestu Gospoda nad vojskami, v mestu Boga našega: Bog ga utrjuje na veke. (Sela.) Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Liki smo čüli, tak smo vidili vu váraši vsê šeregôv Gospôda, vu mesti Bogá našega. Obari ga Bôg na vek i veke. Šelah. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Kakor smo slišali, tako smo videli v mestu Gospoda nad vojskami, v mestu našega Boga: Bog ga utrjuje na veke. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Kakor smo slišali, tako smo videli v mestu Gospoda nad vojskami, v mestu našega Boga: Bog ga utrjuje na veke. Sela. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Kakòr ſmo ſliſhali, taku my vidimo na tem Meſti GOSPVDA Zebaoth, na tem meſti naſhiga Boga, Bug tuiſtu ohrani vekoma, Sela. Faic an caibideil |