Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 48:2 - Chráskov prevod

2 Velik je Gospod in visoke hvale vreden v mestu Boga našega, na gori svetosti svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Veliki je Gospôd, i velike hvále vrêden, vu váraši Bogá našega, na svojoj svétoj gori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Velik je Gospod in vse hvale vreden, v mestu našega Boga. Njegova sveta gora,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Velik je Gospod in zelo hvaljen v mestu našega Boga, na njegovi sveti gori;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 VElik je GOSPVD, inu velike hvale vrejden, v'tem Meſti naſhiga Boga, na njegovi ſveti Gorri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 48:2
21 Iomraidhean Croise  

Slava Gospodu s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu! Aleluja!


S Siona, najvišje lepote, se je zasvetil Bog.


Znan je v Judu Bog, v Izraelu je veliko ime njegovo.


Prečastno je, kar se govori o tebi, o mesto Božje. (Sela.)


Povišujte Gospoda, Boga našega, in pokleknite na gori svetosti njegove! Zakaj svet je Gospod, Bog naš!


Ti si pač govoril v srcu svojem: V nebesa se dvignem, nad zvezde Boga mogočnega povišam prestol svoj, in sedel bom na gori zborovanja, na skrajnem severu.


In zgodi se v poslednjih dneh, da bo gora hiše Gospodove trdno postavljena na vrhu drugih gorá in povišana nad hribe, in vsi narodi se bodo stekali k njej.


In pripognjeni pridejo k tebi sinovi tlačiteljev tvojih, in priklonijo se pred stopali nog tvojih vsi zaničevalci tvoji, in imenovali te bodo Mesto Gospodovo, Sion Svetnika Izraelovega.


Veselite se z Jeruzalemom in radujte se nad njim vsi, ki ga ljubite, udeležujte se veselja z njim, ki ste žalovali nad njim!


Jaz pa sem rekel: Kako te hočem postaviti med sinove in ti dati deželo zaželjeno, dediščino, ki je najlepša lepota narodov! In dejal sem: Kličite me: Oče moj! in hodeč za menoj, ne krenete od mene.


Z rokami ploskajo nad teboj vsi, ki gredo mimo po potu, žvižgajo in majejo z glavami proti hčeri jeruzalemski, češ: Je li to tisto mesto, katero so imenovali Dovršenost lepote, Veselje vse zemlje?


tisti dan sem jim povzdignil roko v prisego, da jih izpeljem iz dežele Egiptovske v deželo, ki sem jo razgledal zanje, kjer teče mleko in med, ki je lepota vsem deželam.


In tisti, ki je prišel zoper njega, bo delal, kar mu bode pogodi, in nihče se ne bo mogel vzdržati vpričo njega; in nastani se v deželi dike, in pokončevanje bode v roki njegovi.


In postavi šotore svoje palače med morjem in goro svete dike. In dospe do svojega konca, in nihče mu ne pomore.


In iz enega od njih priraste majhen rog in postane nenavadno velik proti jugu in proti vzhodu in proti deželi dike.


Preklet pa bodi, kdor ravna zvijačno, ko ima samca v čredi, pa stori obljubo in potem daruje Gospodu kaj pokvarjenega! Kajti velik kralj sem jaz, pravi Gospod nad vojskami, in moje ime je strašno med pogani.


In vsi narodi vas bodo blagrovali; kajti dežela bodete blagougodja, pravi Gospod nad vojskami.


ne pri zemlji, ker je podnožje nogam njegovim, ne pri Jeruzalemu, ker je mesto velikega Kralja:


temveč pristopili ste h gori Sionu in k mestu Boga živega, Jeruzalemu nebeškemu, k nebrojni množici angelov, k velikemu zborovanju


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan