Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 44:8 - Chráskov prevod

8 Ali ti nas otimlješ zatiralcev naših in sovražilce naše osramočuješ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ali tí nás obdržíš od naši protivníkov, i odürjávce naše si ošpotao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 ampak si nas ti reševal naših nasprotnikov in osramotil naše sovražnike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Zares, rešil si nas pred našimi nasprotniki, osramotil si naše sovražnike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Temuzh ti nam pomagaſh od naſhih Sovrashnikou, Inu k'ſramoti ſturiſh te, kateri nas ſovrashio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 44:8
8 Iomraidhean Croise  

Tako jih je otel sovražilcu iz roke, odrešil jih je iz roke neprijateljeve.


Izpreobrnil si mi jok moj v ples, razpasal si raševnik moj in opasal me z radostjo,


Slavil bom Gospoda vsak čas, vedno bodi hvala njegova v ustih mojih.


V Gospodu bo opravičeno in se bo hvalilo vse seme Izraelovo.


Glej, dnevi pridejo, govori Gospod, ko obiščem vse obrezane v njih neobrezi:


Če pa se ti imenuješ Jud in se naslanjaš na postavo in se hvališ z Bogom,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan