Psalmi 4:2 - Chráskov prevod2 Ko kličem, odgovori mi, o Bog pravičnosti moje, ki si mi v stiski napravil prostora; milosten mi bodi in poslušaj molitev mojo. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)2 Gda te bom zezávao, poslühni me Bôg pravice moje, trôštaj me vu žukosti; bojdi meni milostiven, i poslühni molítev mojo. Faic an caibideilEkumenska izdaja2 Ko kličem, usliši me, pravični moj Bog, ki si mi v stiski pomagal; usmili se me in usliši mojo molitev! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 Kadar te kličem, mi odgovori, Bog moje pravičnosti! V stiski si mi odprl širjave, izkaži mi milost, usliši mojo molitev. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15842 VSliſhi mene, kadar jeſt klizhem, Bug moje Pravice, kir mène troſhtaſh v'britkoſti: Bodi meni miloſtiu, inu vſliſhi mojo Molitou. Faic an caibideil |