Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 39:10 - Chráskov prevod

10 Molčim, ne odprem ust svojih, ker ti si vse prav storil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Obnêmim, i neodprém vüst moji; ár od tébe zhája tô.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Umolknil sem, ne odprem svojih ust; zakaj ti si to naredil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Onemel sem, ne odprem svojih ust, zakaj ti si to storil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Ieſt hozhem molzhati, inu nezhem moih úſt odpréti: Sakaj ti boſh dobru tu ſturil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 39:10
10 Iomraidhean Croise  

Odtegni od mene roko svojo, in strah tvoj me ne plaši!


On pa ji reče: Govoriš kakor nespametne ženske. Dobro smo li sprejeli od Boga, a ne sprejmemo naj tudi hudega? Pri vsem tem ni grešil Job z ustnicami svojimi.


Hočeš li celó ovreči mojo pravico, mene li obsoditi, da bodeš ti pravičen?


Naj umakne od mene šibo svojo in naj me ne plaši strah njegov,


Ker po dnevi in po noči je bila težka nad mano roka tvoja, da se mi je sok životni sušil kakor v poletni vročini. (Sela.)


Samoten naj sedi in molči, ker mu ga je naložil Gospod.


Tedaj reče Mojzes Aronu: To je, kar je govoril Gospod, rekoč: Posvečen bom v njih, ki se mi bližajo, in pred obličjem vsega ljudstva se oslavim. Aron pa molči.


Naredite torej podobe tvorov svojih in podobe miši, ki so deželo vašo kazile, in dajte čast Bogu Izraelovemu; morda olajša roko svojo nad vami in nad vašim bogom in nad vašo zemljo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan