Psalmi 32:8 - Chráskov prevod8 Jaz ti dam razumnost in kazal ti bom, po kateri poti naj hodiš; svetoval ti bom, v te vpirajoč svoje oko. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Rázumnoga te včinim, i navčím te pôt, štero máš hoditi: ščém te z mojima očama voditi. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Poučil te bom in pokazal pot, po kateri naj hodiš; svetoval ti bom in upiral v tebe svoje oči. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Modril te bom in te učil na poti, po kateri moraš hoditi, svetoval bom, moje oko je nad tabo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Ieſt hozhem tebe podvuzhiti, inu tebi ta pot pokasati, po katerim imaſh hoditi: Ieſt hozhem tebe s'mojema ozhima voditi. Faic an caibideil |