Psalmi 32:7 - Chráskov prevod7 Ti si zavetje meni; stiske me obraniš, s pesmimi oproščenja me obdaš. (Sela.) Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Tí si obramba moja, od stiskávanja obarješ mené i z spêvanjem obládnosti me obdarüješ. Šelah. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Ti si mi zavetje, obvaroval me boš stiske, z veseljem moje rešitve me boš obdal. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Ti si moje skrivališče, čuvaš me pred stisko, s spevi osvoboditve me obdajaš. Sela. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Ti ſi moja bramba, obari mene pred britkoſtjo: De kadar bom odréſhen, bom mogèl cillu veſſelu hvaliti, Sela. Faic an caibideil |