Psalmi 27:8 - Chráskov prevod8 Ker veliš: Iščite obličje moje! srce moje ti govori: Obličje tvoje bom iskal, Gospod. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Moje srce pred tébe drži povelênje tvoje: iščite líce moje! Lice tvoje isčem Gospodne! Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Tebi govori moje srce, moje obličje tebe išče; tvoj obraz iščem, Gospod. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Tebi pravi moje srce: »Iščite moje obličje!« Tvoje obličje, Gospod, iščem. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Moje ſerce tebi naprej dèrshy tvojo beſſedo (katera právi) vy imate moj obras yſkati: Satu jeſt tudi GOSPVD, tvoj obras yſzhem. Faic an caibideil |