Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 26:2 - Chráskov prevod

2 Izkušaj me, Gospod, in preišči me, z ognjem preizkusi obisti moje in srce moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Vardeni me Gospodne, ino me sküsi, prebrodi obísti moje, i srce moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Skušaj me, Gospod, in me preišči; obisti in srce mi z ognjem preskusi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Preizkusi me, Gospod, in me skušaj, prečisti mi obisti in srce,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Probiraj me GOSPVD, inu me iſkuſsi: Iszhiſti moje obiſti inu moje ſerce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 26:2
8 Iomraidhean Croise  

Koliko je mojih krivic in grehov? pokaži mi prestopek moj in greh moj!


Preiskal si srce moje, pregledal me po noči, z ognjem si me preizkusil, in nisi našel ničesar; kar mislim, ne prestopi mojih ust.


Kajti izkušal si nas, o Bog, z ognjem si nas izčistil, kakor se čisti srebro.


Gospod bo sodil ljudstva. Sodi me, Gospod, po pravičnosti moji in po nedolžnosti, ki je na meni.


Torej, Gospod nad vojskami, ki izkušaš pravičnega, pregleduješ obisti in srce, vidim naj maščevanje tvoje nad njimi, ker sem tebi razodel pravdo svojo.


In tisti tretji del popeljem skozi ogenj in jih prečistim, kakor se prečiščuje srebro, ter jih preizkusim, kakor se preizkuša zlato. Ti bodo klicali ime moje, in jaz jim odgovorim; porečem: Ta je ljudstvo moje, oni pa reko: Jehova je Bog moj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan