Psalmi 24:7 - Chráskov prevod7 Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vstopi slave Kralj! Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Odprite se, vráta, navelci, i dveri svêta visiko, da notri poide Král dike. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Dvignite svoje glave, ve vrata, starodavne duri, dvignite se, da vstopi kralj veličastva! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Vzdignite, vrata, svoje glave, vzdignite se, starodavne duri, da vstopi kralj slave. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Sturite vrata ſhiroka, inu dauri viſſoke na Svejti: De Krajl te zhaſty notàr pojde. Faic an caibideil |