Psalmi 22:4 - Chráskov prevod4 Ti si vendar svet, ki stoluješ nad slavospevi Izraela. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Ali ti si svéti, prebívajôči med hválmi Izraela. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 In vendar prebivaš ti v svetišču, slava Izraelova! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 In ti si Sveti, prestoluješ nad hvalnicami Izraela. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 Ampak ti ſi ſvet, kir prebivaſh mej Israelovo hvalo. Faic an caibideil |
zgodi se torej, ko so trobentači in pevci bili kakor eden, da bi se slišal le eden glas v proslavo in zahvalo Gospoda, in ko so povzdignili glas svoj s trobentami, cimbali in drugimi godali in hvalili Gospoda, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova: tedaj se je hiša, hiša Gospodova, napolnila z oblakom,