Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 2:1 - Chráskov prevod

1 Zakaj hrumé narodi in ljudstva si izmišljajo prazne reči?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Zakâ besnêjo poganje, i lüdstvo zakâ misli zobstomska?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Zakaj hrumé narodi in si ljudstva izmišljajo prazne reči?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Zakaj hrumijo narodi in ljudstva razmišljajo prazne reči?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 HZhemu ſe Ajdje slobé: Inu Ludje govoré taku savman?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 2:1
21 Iomraidhean Croise  

Vpili so, a ni ga bilo, ki bi jih rešil, h Gospodu so vpili, a ni jim odgovoril.


Sad njih pokončaš z zemlje in njih seme izmed sinov človeških.


Bog je v sredi njegovi, ne gane se, Bog mu pomore zjutraj ob svitu.


Ko hrume narodi in se gibljejo kraljestva, oglasi se on, in taja se zemlja.


Prebudi se, slava moja, prebudite se, brenklje in strune, zbudim naj jutranjo zarjo!


Ne pozabi glasu sovražnikov svojih, ropota vzpenjajočih se zoper tebe, ki se vedno vzdiguje kvišku.


Zakaj, glej, neprijatelji tvoji ropočejo in sovražilci tvoji dvigajo glave.


Združite se na upor, o ljudstva, a bodite potrti! In ušesa nagnite, kolikorkoli vas je po daljnih deželah! Opasujte se na boj in bodite potrti, opasujte se in bodite potrti!


Ko pa ugledajo vinogradniki sina, reko med seboj: Ta je dedič. Pridite, ubijmo ga in prilastimo si dediščino njegovo!


Izroče ga namreč poganom, in zasmehovali ga bodo in zasramovali in pljuvali nanj,


In razvesele se in se zavežejo, dati mu denarja.


In ljudstvo tudi vstane zoper njiju; in uradniki jima raztrgajo oblačila ter ju vele šibati.


Ko so pa to slišali, so se silno srdili, in mislili so jih umoriti.


Ti se bodo vojskovali z Jagnjetom, in Jagnje jih bo zmagalo, ker je gospodov Gospod in kraljev Kralj, in z njim bodo zmagali poklicani in izvoljeni in zvesti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan